Google Pixel, Indonesia bans Google pixel

Hvorfor Indonesien blokerede Google Pixel-salg kort efter at have forbudt Apples iPhone 16

Written by
Translated by
Written on Nov 1, 2024
Reading time 3 minutes
  • Buyers may still purchase restricted devices abroad, provided they comply with Indonesian import tax laws.
  • OPPO and Samsung lead the market as top brands complying with local requirements.
  • Partnerships with local suppliers could help global brands meet Indonesia’s content mandate.

Indonesien har indført et forbud mod salg af Alphabets Google Pixel-smartphones på grund af manglende overholdelse af landets lokale indholdsbestemmelser, en politik designet til at øge den indenlandske produktion og skabe et retfærdigt miljø for investorer.

Denne blokering på Pixel følger det nylige forbud mod salg af Apples iPhone 16 i Indonesien af lignende årsager.

Som det største sydøstasiatiske marked skubber Indonesien frem med regler, der kræver, at 40 % af komponenterne i smartphones, der sælges på hjemmemarkedet, skal være lokalt produceret, hvilket understreger regeringens mål om at styrke lokale industrier og generere flere investeringer i teknologisektoren.

Indonesiens regel om 40 % lokalt indhold

Copy link to section

Indonesiens industriministerium har håndhævet en streng regel på 40 % lokalt indhold for alle smartphones, der sælges på hjemmemarkedet, hvilket påvirker store globale mærker som Google og Apple.

Mens lokale indholdspolitikker typisk tilskynder til samarbejde mellem globale virksomheder og indenlandske leverandører, har hverken Google eller Apple opfyldt disse krav.

Derfor er Googles Pixel-telefoner og Apples iPhone 16 i øjeblikket forbudt på Indonesiens ekspansive teknologiske marked.

Forbrugere kan stadig købe disse enheder fra udlandet, forudsat at de opfylder de nødvendige importafgiftsbestemmelser.

Industriministeriets seneste forbud mod Google- og Apple-smartphones er en del af en bredere strategi for at sætte skub i den lokale økonomi.

Ved at pålægge lokalt indhold i smartphones sigter Indonesien mod at tiltrække flere investeringer og sikre fair konkurrence på markedet.

Globale teknologivirksomheder har tøvet med at opfylde disse standarder, sandsynligvis på grund af komplekse forsyningskædekrav.

Brancheobservatører hævder, at Indonesiens tilgang kan afskrække internationale virksomheder, hvilket potentielt hæmmer markedets vækst og innovation.

Overholdelse af lokalt indhold

Copy link to section

Indonesiens vægt på lokalt indhold i smartphone-produktion omformer landets markedslandskab, hvor compliance potentielt ændrer, hvilke mærker der dominerer.

I øjeblikket leder OPPO og Samsung det indonesiske smartphone-marked, ifølge IDC-data, da de opfylder lokale indholdskriterier.

Med Googles Pixel og Apples iPhone 16 ekskluderet, kan reguleringen forbedre fodfæstet for kompatible mærker, ændre forbrugervalg og investeringsmønstre i Indonesiens lukrative teknologisektor.

Forbuddet mod Google- og Apple-smartphones i Indonesien kan påvirke forbrugernes adgang og investorernes tillid, da internationale teknologigiganter navigerer efter strenge lokale indholdsregler.

Eksperter, herunder Bhima Yudhistira fra Center of Economic and Law Studies, advarer om, at tiltaget afspejler “pseudo”-protektionisme, der kan hindre Indonesiens appel som investeringscenter.

Politikken har udløst bekymringer om den potentielle indvirkning på Indonesiens teknologikyndige befolkning, med begrænset adgang til foretrukne globale enheder, der potentielt dæmper forbrugernes stemning.

For teknologivirksomheder som Google og Apple kan partnerskaber med lokale leverandører være en vej til at komme ind på det indonesiske marked igen.

Mange internationale virksomheder opfylder sådanne regler ved at samarbejde med indenlandske producenter eller indkøbe reservedele lokalt.

For Googles Pixel og Apples iPhone 16 vil overholdelse kræve omstrukturering af eksisterende forsyningskæder, en tilgang, som nogle virksomheder kan finde udfordrende i betragtning af kompleksiteten af globale fremstillingsprocesser.

Denne artikel er oversat fra engelsk ved hjælp af AI-værktøjer, og derefter korrekturlæst og redigeret af en lokal oversætter.